【勝ち確】アニメを視聴しながら英語学習(リスニング)する方法!
- 2022-09-20
アニメ好きの人に朗報です!
なんとアニメを見ながら英語学習(リスニング)できる時代が到来しました。
英語を学ぶことに興味はあるけど、海外ドラマなどに興味がないから見ようと思わないという方もいるのではないでしょうか。
Netflixで海外ドラマを視聴するっていうのはよく耳にする英語学習方法のひとつです。
しかし、海外ドラマに興味がないとそれほど見る気が起きないですよね。
ドラマは興味ないけどアニメは大好きなんだよなぁ
そう思っている方に朗報!実はアニメ作品を見ながら英語学習をする方法があるのです!
もちろん、「英語字幕がついたアニメ動画」の存在を知っている方も多いでしょう。
なので、アニメの日本語のセリフを聞きながら英語字幕を見て学習するという方法をすぐに思い浮かべた方もいると思います。
しかし、今回紹介するのはリスニング力にフォーカスした方法です
今回はアニメを視聴しながらリスニング力を鍛える方法について簡単にご紹介します。
アニメを視聴しながら英語学習する方法
そもそもアニメって(基本的には)日本の作品ですからキャラクターたちは日本語で話します。
それにもかかわらず、どうやってリスニング力を鍛えるかというのが疑問だと思います。
結論から言うと、アニメでリスニング力を学ぶ方法は英語吹き替え版を視聴することです。 アニメ作品には実は英語吹き替え版が存在します。
これはあまり知らない人も多いのではないでしょうか。
英語字幕がついている動画はよく見かけますが、吹替版を見かけることはなかなか無いですからね。
英語吹き替え版を視聴する方法について簡単に紹介します。
流れは以下のような感じ。
- みたいアニメの英語版タイトルを調べる
- 「アニメの英語タイトル + dub」と検索する
- 吹替版がヒットするので視聴する
まず、自分が見たいアニメのタイトルの英語版を知る必要があります。
「アニメ日本語タイトル + 英語版タイトル」とかで調べるとだいたいヒットするかと思います。
ヒットしないときはローマ字でそのまま入力するとかが有効的です。
例えば「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。」という作品があります。
これの英語版タイトルを調べてみると・・・
MY youth romantic comedy is wrong AS I EXPECTED.
My Teen Romantic Comedy SNAFU
などがヒットしました。
ただ、実際は「Oregairu」とか「Yahari Oreno Seishun」とかでも良かったりします。
ここらへんはそれぞれアニメのタイトルに合わせて臨機応変に対応する形になります。
次に英語タイトル+dubで検索します。
「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。」の場合は「Oregairu dub」とかで英語吹き替え版がヒットします。
2期や3期がある場合は「英語タイトル+season2+dub」みたいな感じにすると目当てのシーズンがヒットしやすいです。
**(dub)**って書いてあるのが英語吹き替え版になります。
だいたいヒットすると思いますが、英語吹き替え版が存在しない作品もあるかもしれません。
新作アニメとかだと英語吹き替え版が出るまで時間がかかると思います。
注意
英語吹き替え版は無料で見ることができますが、そのような海外サイトは公式的に認められたサイトではないのでそういうのが嫌だという人は控えたほうがよいでしょう。
※違法だと言う方もいますが、動画のダウンロードなどをしない限りは合法の範疇です。
残念ながら英語吹き替え版を簡単に見たい場合はこういうサイトを使うしかないと思います。
英語吹き替え版は基本的に英語字幕はついていないので英語学習の観点でいえばリスニング力のみに有効です。
なのである程度英語慣れしている人でないときついかもしれません。(単語や簡単なリスニングがある程度できる人)
英語リスニング力をアニメを見ながら鍛える方法まとめ
今回紹介した方法についてのまとめ。
・アニメには英語吹き替え版が存在する
・「アニメ作品の英語タイトル + dub」で検索すると英語吹き替え版を視聴することができる
オススメなのは一度見たことあるアニメの吹替版を見ることです。
アニメのセリフって所々覚えているところも多いと思うので、こういうときに「あぁ~英語だとそういう風に言うのか」っていう発見があるはずです。
ぜひお試しあれ。以上。